Erfolgreich Auswandern in die Slowakei

Hilfreicher Wortschatz für Auswanderer

  • Wie schreibe ich eine Bewerbung in einer anderen Sprache?
  • Was heißt Umzug? 
  • Was heißt Stellenanzeige? 

Hier finden Sie die Antwort auf Ihre Fragen. Seien Sie vorbereitet! Wandern Sie erfolgreich aus!

Wenn Sie in die Slowakei auswandern möchten, ist es unerlässlich, dass Sie die Sprache Ihrer neuen Heimat beherrschen. Nur so können Sie eine Bewerbung auf Slowakisch verfassen und haben keine Schwierigkeiten beim Ausfüllen von Formularen. Lernen Sie höfliche Phrasen und Wörter auf Slowakisch, die Sie beim Anmelden und bei vielen Begegnungen mit den Behörden brauchen.

Zu den beliebtesten Zielen für Auswanderungen in die Slowakei gehören Banovce nad Bebravou, Banska Bystrica, Banska Stiavnica, Bardejov, Bojnice, Bratislava, Brezno, und Cadca.

Vokabeln für die Bewerbung

pracovať arbeiten
pracovať, byť zamestnaný tätig sein als, arbeiten als
pracovné miesto die Arbeitsstelle
nezamestnanosť die Arbeitslosigkeit
nezamestnaný arbeitslos
trh práce der Arbeitsmarkt
zamestnanec der Arbeitnehmer
zamestnávateľ der Arbeitgeber
získať koho, najať koho jemanden anwerben
porovnať vergleichen mit
ponúkať niekomu niečo jemandem etwas bieten
šéf der Chef
firma die Firma
kancelária das Büro
inzerát pracovného miesta die Stellenanzeige
čítať lesen
h#ladať suchen
všimnúť si beachten
nájsť finden
ponuka pracovného miesta das Stellenangebot
uchádzať sa sich bewerben
uchádzač o zamestnanie der Bewerber
prezentačná fotografia na žiadosť o zamestnanie das Bewerbungsfoto
sprievodný list, doporučená zásielka das Anschreiben
poslať schicken
dotaz die Anfrage
termín der Termin
dohodnúť sa na termíne einen Termin vereinbaren
príloha, dodatok der Anhang
vysvedčenie das Zeugnis
školenie die Fortbildung
kariéra die Karriere
odborné vedomosti (pl.) das Fachwissen, das Know-how
schopnosť, spôsobilosť die Fähigkeit
zaujímať sa o sich interessieren für
záujem das Interesse
kompetencia, oprávnenie die Kompetenz
výzva die Herausforderung
náročný anspruchsvoll
splniť požiadavky die Anforderungen erfüllen
snažiť sa sich bemühen
ctižiadostivosť der Ehrgeiz
ctižiadostivý ehrgeizig
talent das Talent
talentovaný talentiert
označenie die Auszeichnung
vyvíjať entwickeln
úspešný erfolgreich
byť pyšný stolz sein
poctivý ehrlich
môcť können
odmietnutie die Ablehnung
prísľub die Zusage
zmluva der Vertrag
podpísať unterschreiben
začiatok der Beginn
doba die Dauer
od von
do bis
od seit
krátkodobý kurzfristig
platba, úhrada die Bezahlung
dohodnúť vereinbaren
plat das Gehalt
plat, mzda, výplata der Lohn
zníženie platu die Gehaltskürzung
vypovedať, dať výpoveď kündigen
výpoveď die Kündigung
výpovedná lehota die Kündigungsfrist
odstupné die Abfindung
konkurencia die Konkurrenz
konkurent der Konkurrent
schopný konkurovať, konkurenčný konkurrenzfähig

Kommunikation im Ausland

rečniť reden
povedať sagen
koktať stottern
byť roztržitý verlegen sein
nesmelý schüchtern
šepkať flüstern
mlčať schweigen
počuť hören
rozumieť verstehen
nezrozumiteľný unverständlich
výrazne deutlich
nevýrazne undeutlich
neporozumieť niečomu, pochopiť niečo nesprávne etwas missverstehen
Nerozumiem tomu. Das verstehe ich nicht.
Zopakujte to, prosím. Bitte wiederholen Sie das.
pýtať sa fragen
otázka die Frage
odpoveď die Antwort
vyhýbavo odpovedať abschweifend antworten
vysloviť, povedať niečo nahlas etwas laut aussprechen
vyjadriť sa sich ausdrücken
vysvetliť erklären
chápať begreifen
pamätať si merken
oznámiť, dať niečo vedieť Bescheid sagen
vyrozprávať sa sich aussprechen
niečo spomenúť, zmieniť etwas erwähnen
doplniť, dodať hinzufügen, ergänzen
tvrdiť behaupten
niečo naznačiť etwas andeuten
brať niečo doslovne etwas wörtlich nehmen
opravovať korrigieren
protirečiť, oponovať niekomu jemandem widersprechen
prehovoriť niekoho überreden
čudovať sa sich wundern
opakovať wiederholen
zopakovať wiedergeben
čítať vorlesen
ústny mündlich
imitovať, napodobňovať imitieren
žartovať scherzen
vtip der Witz
irónia die Ironie
príslovie das Sprichwort
slovný zvrat die Redensart
nadávať fluchen
jazykový kurz der Sprachkurs

Gebräuchliche Phrasen

Vitajte! Willkommen!
Ahoj! Hallo!
Dobré ráno! Guten Morgen!
Dobrý deň! Guten Tag!
Dobrý večer! Guten Abend!
Dobrú noc! Gute Nacht!
Dovidenia. auf Wiedersehen
áno ja
nie nein
snáď vielleicht
prosiť o bitten um
prosba, žiadosť, naliehanie das Anliegen, die Bitte
prosiť o bitte
Rado sa stalo. Gern geschehen.
poďakovať sa sich bedanken
ďakujem Danke!
Prepáčte… Entschuldigung, …
v poriadku in Ordnung
bohužiaľ leider
ve#lmi dobre sehr gut
Hurá! Hurra!
aká škoda Wie schade!
Pozor! Achtung!
Dobrú chuť! Guten Appetit!
Na zdravie! Prost!
Milujem ťa. Ich liebe dich.
Mám … rokov. Ich bin … Jahre alt.
Pochádzam z … Ich komme …
Pochádzam z Nemecka. aus Deutschland
Pochádzam z Rakúska. aus Österreich
Pochádzam zo Švajčiarska. aus der Schweiz
Som ženatý. / Nie som ženatý. (m), Som vydatá./ Nie som vydatá. (f) Ich bin (nicht) verheiratet.
Je toto miesto ešte voľné? Ist dieser Platz noch frei?
Moment prosím. Einen Moment bitte.
blahoželať k narodeninám zum Geburtstag gratulieren
Vážené dámy a páni, … Sehr geehrte Damen und Herren, …
Srdečné pozdravy, … Herzliche Grüße, …
So srdečným pozdravom, … Mit freundlichen Grüßen, …
napríklad zum Beispiel
Nepotrebujem to. Ich brauche das nicht.
Mohol by som použiť WC? (m), Mohla by som použiť WC? (f) Dürfte ich bitte die Toilette benutzen?

 

Möchten Sie mehr lernen?
Ich empfehle Ihnen hierzu den Slowakisch-Sprachkurs von Sprachenlernen24:
Lernen Sie Slowakisch mit der Langzeitgedächtnis-Lernmethode!*