Hebräische Floskeln – Hier findest du die geläufigsten Floskeln auf Hebräisch samt Übersetzung. | [Gratis & Übersichtlich]
Hebräische Floskeln sind kurze Ausdrücke oder Redewendungen, die im Sprachgebrauch oft verwendet werden, um höflich zu sein, Dankbarkeit auszudrücken, Begrüßungen oder Abschiede zu machen oder einfach um eine angenehme Konversation zu führen.
Sie sind ein wichtiger Bestandteil der israelischen Kultur und können in verschiedenen Situationen nützlich sein, sei es im privaten oder geschäftlichen Umfeld.
Hebräische Floskeln, die man kennen sollte
Jemanden auf Georgisch begrüßen
Eine Menschen auf Hebräisch begrüßen? Das ist recht einfach:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Hallo | שלום | ʃaˈlom |
Willkommen | ברוך הבא / ברוכה הבאה | baˈʁuχ haˈba (m) / bʁuˈχa hɑbɑˈʔɑ (f) |
Guten Morgen | בוקר טוב | ˈbo̞ke̞ʁ ˈt̪o̞v |
Guten Tag | צהריים טובים | ʦohaˈʁaʝim toˈvim |
Guten Abend | ערב טוב | ˈʔeʁev ˈt̪o̞v |
Schön dich zu sehen! | נחמד לראות אותך! | neχˈmad liʁˈʔot ˈoːtχa (m) / ˈoːtæχ (f) |
Schön dich kennenzulernen! | נעים להכיר אותך! | naˈʔim lehaˈkiʁ ˈoːtχa (m) / ˈoːtæχ (f) |
… man antwortet:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Danke, es ist auch schön dich zu sehen. | תודה, גם נחמד לראות אותך. | toˈda, ɡam neχˈmad liʁˈʔot ˈoːtχa (m) / ˈoːtæχ (f) |
Erfahre alle Tricks, mit denen du jede Sprache schnell und effizient lernen kannst – viel schneller als du es dir jemals hättest erträumen können.
*
Mehr Informationen zum Thema Hebräisch Anfängersprachkurs und Hebräisch Kurse für Fortgeschrittene.
Wie geht es meinem Gesprächspartner?
Es ist wie in jedem anderen Land höflich, sich anfangs über das befinden des Gesprächspartners zu erkunden. Dies macht man so:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Wie geht es dir? | מה שלומך? | ma ʃloˈmax (f) / ma ʃloˈmexa (m) |
… man antwortet:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Danke der Nachfrage, es geht mir gut. | תודה על השאלה, אני מרגיש טוב. / אני מרגישה טוב. | toˈda ʔal haʃeʔeˈla, aˈni marˈɡiʃ tov (m) / aˈni marɡiˈʃa tov (f) |
Danke, es geht mir gut. | תודה, אני מרגיש טוב. / אני מרגישה טוב. | toˈda, aˈni marˈɡiʃ tov (m) / aˈni marɡiˈʃa tov (f) |
Danke, es geht mir nicht so gut. | תודה, אני לא מרגיש כל כך טוב. / אני לא מרגישה כל כך טוב. | toˈda, aˈni lo marˈɡiʃ kol kaχ tov (m) / aˈni lo marɡiˈʃa kol kaχ tov (f) |
Wie verabschiede ich jemanden auf Hebräisch?
Einen Menschen auf Hebräisch zu verabschieden ist nicht so schwer:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Tschüss | ביי | baj |
Mach es gut! | שמור על עצמך! / תשמרי על עצמך! | ʃmoʁ ʔal aʦˈmexa (m) / tiʃˈmeʁi ʔal aʦˈmeχ (f) |
Auf Wiedersehen | להתראות | lehitʁaˈʔot |
Bis morgen | נתראה מחר | nitʁaˈʔe maˈχaʁ |
Bis bald | נתראה בקרוב | nitʁaˈʔe bekaˈʁov |
Bis später | נתראה אחר כך | nitʁaˈʔe aχaʁ kaχ |
Gute Nacht | לילה טוב | ˈlajla tov |
Wir sprechen uns. | נדבר | nedabeʁ |
Schön dich kennengelernt zu haben! | היה נחמד להכיר אותך! | haja neχˈmad lehaˈkiʁ ˈoːtχa (m) / ˈoːtæχ (f) |
*
Wie stelle ich mich auf Hebräisch vor?
Beim Aufenthalt in Israel kommt man früher oder später in Kontakt mit Einheimischen. Natürlich will man sich auf Hebräisch vorstellen und wissen, mit wem man sich gerade unterhält.
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Ich heiße Mario. | קוראים לי מריו. | koʁˈʔim li ˈmaʁjo |
Wie heißt du? | איך קוראים לך? | eχ koʁˈʔim leˈχa (m) / laχ (f) |
Wie heißt du mit Nachnamen? | מה שם המשפחה שלך? | ma ʃem haˌmiʃpaˈχa ʃelˈχa (m) / ʃelˈlaχ (f) |
Wie heißt du mit Vornamen? | מה השם הפרטי שלך? | ma haˈʃem haˈpʁati ʃelˈχa (m) / ʃelˈlaχ (f) |
Wenn man erzählen will, wo man herkommt, dann kann folgende Sätze gut gebrauchen:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Wo kommst du her? | מאיפה אתה? / מאיפה את? | meʔeˈfo aˈta (m) / meʔeˈfo at (f) |
Ich komme aus Berlin. | אני מברלין. | aˈni miʔbeʁˈlin |
Bist du aus Paris? | אתה מפריז? / את מפריז? | aˈta miˈpaʁiz (m) / at miˈpaʁiz (f) |
Nein, ich komme aus London. | לא, אני מלונדון. | lo, aˈni miˈlondon |
Toll, ich komme auch aus London. | יופי, גם אני מלונדון. | ˈjofi, gam aˈni miˈlondon |
Wo wohnst du? | איפה אתה גר? / איפה את גרה? | ˈefo aˈta ɡaʁ (m) / ˈefo at ˈɡaʁa (f) |
Ich wohne in Mailand. | אני גר במילאנו. / אני גרה במילאנו. | aˈni ɡaʁ beˈmilano (m) / aˈni ˈɡaʁa beˈmilano (f) |
Wenn man mit Hebräisch nicht mehr weiter kommt, dann ist es gut zu wissen, welche Sprachen jemand noch spricht:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Sprichst du Englisch? | אתה מדבר אנגלית? / את מדברת אנגלית? | aˈta medeˈbeʁ anˈɡlit (m) / at medeˈbeʁet anˈɡlit (f) |
Ja, ich spreche Englisch. | כן, אני מדבר אנגלית. / כן, אני מדברת אנגלית. | ken, aˈni medeˈbeʁ anˈɡlit (m) / ken, aˈni medeˈbeʁet anˈɡlit (f) |
Ja, ich spreche ein bisschen Englisch. | כן, אני מדבר קצת אנגלית. / כן, אני מדברת קצת אנגלית. | ken, aˈni medeˈbeʁ kʦat anˈɡlit (m) / ken, aˈni medeˈbeʁet kʦat anˈɡlit (f) |
Nein, ich spreche kein Englisch. | לא, אני לא מדבר אנגלית. / לא, אני לא מדברת אנגלית. | lo, aˈni lo medeˈbeʁ anˈɡlit (m) / lo, aˈni lo medeˈbeʁet anˈɡlit (f) |
Ich spreche nur Englisch. | אני מדבר רק אנגלית. / אני מדברת רק אנגלית. | aˈni medeˈbeʁ ʁak anˈɡlit (m) / aˈni medeˈbeʁet ʁak anˈɡlit (f) |
Ich verstehe ein bisschen Hebräisch. | אני מבין קצת עברית. / אני מבינה קצת עברית. | aˈni meˈvin kʦat ivˈʁit (m) / aˈni meviˈna kʦat ivˈʁit (f) |
Lerne Hebräisch wesentlich schneller als herkömmliche Lernmethoden – und das bei nur 17 Minuten Lernzeit am Tag!
Teste den Hebräisch-Online-Sprachkurs zwei Tage vollkommen kostenlos:
*
Nützliche Sätze mit „Ich bin…“
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Ich bin deutsch. | אני גרמני. / אני גרמניה. | aˈni ɡermaˈni (m) / aˈni ɡermaˈnija (f) |
Ich bin verletzt. | אני פצוע. / אני פצועה. | aˈni paˈʦu.a (m) / aˈni pʦuˈʔa (f) |
Ich bin hier. | אני כאן. | aˈni kan |
Ich bin hungrig. | אני רעב. / אני רעבה. | aˈni ʁaˈʔev (m) / aˈni ʁeʔeˈva (f) |
Ich bin durstig. | אני צמא. / אני צמאה. | aˈni ʦaˈme (m) / aˈni ʦmeˈʔa (f) |
Ich bin single. | אני רווק. / אני רווקה. | aˈni ʁaˈvak (m) / aˈni ʁavaˈka (f) |
Ich brauche Hilfe! | אני צריך עזרה! / אני צריכה עזרה! | aˈni ʦaˈʁiχ ezˈʁa (m) / aˈni ʦʁiˈχa ezˈʁa (f) |
Sich auf hebräisch entschuldigen
So entschuldigst du dich bei jemandem, der Hebräisch spricht:
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Entschuldigung. | סליחה. | sliˈχa |
Ich bitte um Verzeihung. | אני מבקש סליחה. / אני מבקשת סליחה. | aˈni meʋaˈkeʃ sliˈχa (m) / aˈni meʋaˈkeʃet sliˈχa (f) |
Entschuldigung, das wollte ich nicht. | סליחה, לא התכוונתי. | sliˈχa, lo hitkaˈvanti |
Mehr Informationen über den Hebräisch Onlinekurs und das Thema Hebräisch lernen.
Nützliche Schilder und Hinweise auf Hebräisch
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Eingang | כניסה | kniˈsa |
Toilette | שירותים | ʃeʁuˈtim |
Ausgang | יציאה | jeʦiˈʔa |
Achtung! | זהירות! | zeʔiˈʁut |
Polizei | משטרה | miʃtaˈʁa |
Rettungsdienst | שירותי הצלה | ʃeʁuˈtei haʦaˈla |
Feuerwehr | מכבי אש | maˈkabe ˈeʃ |
Bis 25 zählen auf Hebräisch
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
1 | אחד / אחת | eˈχad (m) / aˈχat (f) |
2 | שניים / שתיים | ʃnaˈjim (m) / ʃtaˈjim (f) |
3 | שלושה / שלוש | ʃloˈʃa (m) / ʃaˈloʃ (f) |
4 | ארבעה / ארבע | aʁbaˈʔa (m) / ˈaʁba (f) |
5 | חמישה / חמש | xamiˈʃa (m) / xaˈmeʃ (f) |
6 | שישה / שש | ʃiˈʃa (m) / ˈʃeʃ (f) |
7 | שבעה / שבע | ʃivˈʔa (m) / ˈʃeva (f) |
8 | שמונָה / שמונֶה | ʃmoˈna (m) / ʃmoˈne (f) |
9 | תשעה / תשע | tiʃˈʔa (m) / ˈteʃa (f) |
10 | עשרה / עשר | ʔasaˈʁa (m) / ˈʔeseʁ (f) |
11 | אחד עשר / אחת עשרה | eˈχad ʔaˈsaʁ (m) / aˈχat esˈʁe (f) |
12 | שניים עשר / שתים עשרה | ʃnaˈjim ʔaˈsaʁ (m) / ʃteˈm esˈʁe (f) |
13 | שלושה עשר / שלוש עשרה | ʃloʃaˈʔaˈsaʁ (m) / ʃloʃ esˈʁe (f) |
14 | ארבעה עשר / ארבע עשרה | aʁbaˈʔaˈsaʁ (m) / aʁba esˈʁe (f) |
15 | חמישה עשר / חמש עשרה | xamiʃaˈʔaˈsaʁ (m) / xaˈmeʃ esˈʁe (f) |
16 | שישה עשר / שש עשרה | ʃiʃaˈʔaˈsaʁ (m) / ʃeʃ esˈʁe (f) |
17 | שבעה עשר / שבע עשרה | ʃivʔaˈʔaˈsaʁ (m) / ʃva esˈʁe (f) |
18 | שמונָה עשר / שמונֶה עשרה | ʃmoˈna ʔaˈsaʁ (m) / ʃmoˈne esˈʁe (f) |
19 | תשעה עשר / תשע עשרה | tiʃʔaˈʔaˈsaʁ (m) / tiʃa esˈʁe (f) |
20 | עשרים | esˈʁim |
21 | עשרים ואחד / עשרים ואחת | esˈʁim veˈeχad (m) / esˈʁim veˈaχat (f) |
22 | עשרים ושניים / עשרים ושתיים | esˈʁim uʃnaˈjim (m) / esˈʁim uʃtaˈjim (f) |
23 | עשרים ושלושה / עשרים ושלוש | esˈʁim uʃloˈʃa (m) / esˈʁim uʃaˈloʃ (f) |
24 | עשרים וארבעה / עשרים וארבע | esˈʁim vaʔaʁbaˈʔa (m) / esˈʁim vaʔaʁˈba (f) |
25 | עשרים וחמישה / עשרים וחמש | esˈʁim vaχamiˈʃa (m) / esˈʁim vaχaˈmeʃ (f) |
Verbessere mit 400 zweisprachigen Geschichten dein Hebräisch-Sprachwissen:
Lese Geschichten auf Deutsch und Hebräisch und verbessere dabei dein Sprachverständnis:
*
Die Farben auf Hebräisch
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Rot | אדום | aˈdom |
Blau | כחול | kaˈχol |
Grün | ירוק | jaˈʁok |
Gelb | צהוב | ʦaˈhov |
Schwarz | שחור | ʃaˈχoʁ |
Weiß | לבן | laˈvan |
Orange | כתום | kaˈtom |
Lila | סגול | saˈɡol |
Rosa | ורוד | vaˈʁod |
Braun | חום | χum |
Die Wochentage, Monate und Jahreszeiten auf Hebräisch
Deutsch | Hebräisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Wochentage | ||
Montag | יום שני | jom ʃeˈni |
Dienstag | יום שלישי | jom ʃliˈʃi |
Mittwoch | יום רביעי | jom ʁeviˈʔi |
Donnerstag | יום חמישי | jom χamiˈʃi |
Freitag | יום שישי | jom ʃiˈʃi |
Samstag | שבת | ʃaˈbat |
Sonntag | יום ראשון | jom ʁiˈʃon |
Monate | ||
Januar | ינואר | ˈjanuˌʔaʁ |
Februar | פברואר | ˈfebʁuaʁ |
März | מרץ | meʁʦ |
April | אפריל | aˈpʁil |
Mai | מאי | maˈji |
Juni | יוני | ˈjuni |
Juli | יולי | ˈjuli |
August | אוגוסט | ˈɔɡust |
September | ספטמבר | sepˈtɛmbɛʁ |
Oktober | אוקטובר | ɔkˈtɔbɛʁ |
November | נובמבר | nɔˈvɛmbɛʁ |
Dezember | דצמבר | dɛˈt͡sɛmbɛʁ |
Jahreszeiten | ||
Frühling | אביב | aˈviv |
Sommer | קיץ | ˈkajʦ |
Herbst | סתיו | staiv |
Winter | חורף | ˈχoʁef |
Starte die 2 Tage Hebräisch Challenge!
Starte die 2-Tage Hebräisch Demoversion und sei überrascht, wie viel die in dieser kurzen Zeit lernen wirst.
*