Portugiesische Floskeln – Hier findest du die geläufigsten Floskeln auf Portugiesisch samt Übersetzung. | [Gratis & Übersichtlich]
Portugiesisch Floskeln sind kurze Ausdrücke oder Redewendungen, die im Sprachgebrauch oft verwendet werden, um höflich zu sein, Dankbarkeit auszudrücken, Begrüßungen oder Abschiede zu machen oder einfach um eine angenehme Konversation zu führen.
Sie sind ein wichtiger Bestandteil der portugiesischen Kultur und können in verschiedenen Situationen nützlich sein, sei es im privaten oder geschäftlichen Umfeld.
Portugiesische Floskeln, die man kennen sollte
UNSER TIPP: Wenn du diese Floskeln interaktiv lernen willst, dann empfehlen wir dir die kostenlose Sprachkursdemo von Sprachenlernen24*, wo du noch heute portugiesische Floskeln und Dialoge lernen wirst.
Jemanden auf Portugiesisch begrüßen
Eine Menschen auf Portugiesisch begrüßen? Das ist ist recht einfach:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Hallo | Olá | o-lá |
Willkommen | Bem-vindo(a) | bẽ-vin-duh |
Guten Morgen | Bom dia | bom di-a |
Guten Tag | Boa tarde | bo-a tar-de |
Guten Abend | Boa noite | bo-a no-it |
Schön dich zu sehen! | É bom te ver! | é bom ti ver |
Schön dich kennenzulernen! | Prazer em te conhecer! | pra-zer em ti ko-neh-seh-r |
… man antwortet:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Danke, es ist auch schön dich zu sehen. | Obrigado, também é bom te ver. | o-bri-ga-duh, tam-bẽ é bom ti ver |
Wie geht es meinem Gesprächspartner?
Es ist wie in jedem anderen Land höflich, sich anfangs über das befinden des Gesprächspartners zu erkunden. Dies macht man so:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Wie geht es dir? | Como você está? | ko-mo vo-seh es-tá |
… man antwortet:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Danke der Nachfrage, es geht mir gut. | Obrigado(a) pela pergunta, estou bem. | o-bri-ga-du(a) pe-la per-gunta, es-tou bem |
Danke, es geht mir gut. | Obrigado(a), estou bem. | o-bri-ga-du(a), es-tou bem |
Danke, es geht mir nicht so gut. | Obrigado(a), não estou muito bem. | o-bri-ga-du(a), não es-tou mui-to bem |
Mehr Informationen zum Thema Portugiesisch lernen für Anfänger.
Wie verabschiede ich jemanden auf Portugiesisch?
Einen Portugiesen auf Portugiesisch zu verabschieden ist nicht so schwer:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Tschüss | Tchau | chau |
Mach es gut! | Fique bem! | fi-ke bem |
Auf Wiedersehen | Adeus | a-deus |
Bis morgen | Até amanhã | a-té a-ma-ñã |
Bis bald | Até logo | a-té lo-go |
Bis später | Até mais tarde | a-té mais tar-de |
Gute Nacht | Boa noite | bo-a no-it |
Wir sprechen uns. | Até breve. | a-té bre-ve |
Schön dich kennengelernt zu haben! | Prazer em te conhecer! | pra-zer em ti ko-neh-seh-r |
Wie stelle ich mich auf Portugiesisch vor?
Beim Aufenthalt in Portugal kommt man früher oder später in Kontakt mit Einheimischen. Natürlich will man sich auf Portugiesisch vorstellen und wissen, mit wem man sich gerade unterhält.
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Ich heiße Mario. | Meu nome é Mario. | meu no-me é Mario |
Wie heißt du? | Como você se chama? | ko-mo vo-seh se cha-ma |
Wie heißt du mit Nachnamen? | Qual é o seu sobrenome? | kwal é o seu so-bre-no-me |
Wie heißt du mit Vornamen? | Qual é o seu nome? | kwal é o seu no-me |
Wenn man erzählen will, wo man herkommt, dann kann folgende Sätze gut gebrauchen:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Wo kommst du her? | De onde você é? | de on-de vo-ce ê |
Ich komme aus Berlin. | Eu sou de Berlim. | eu sou de Ber-lim |
Bist du aus Paris? | Você é de Paris? | vo-ce ê de Pa-ris |
Nein, ich komme aus London. | Não, eu sou de Londres. | não, eu sou de Lon-dres |
Toll, ich komme auch aus London. | Legal, eu também sou de Londres. | le-gal, eu tam-bém sou de Lon-dres |
Wo wohnst du? | Onde você mora? | on-de vo-ce mo-ra |
Ich wohne in Mailand. | Eu moro em Milão. | eu mo-ro em Mi-lão |
Wenn man mit Portugiesisch nicht mehr weiter kommt, dann ist es gut zu wissen, welche Sprachen jemand noch spricht:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Sprichst du Englisch? | Você fala inglês? | vo-seh fa-la in-glês |
Ja, ich spreche Englisch. | Sim, eu falo inglês. | sim, eu fa-lo in-glês |
Ja, ich spreche ein bisschen Englisch. | Sim, eu falo um pouco de inglês. | sim, eu fa-lo um po-co de in-glês |
Nein, ich spreche kein Englisch. | Não, eu não falo inglês. | não, eu não fa-lo in-glês |
Ich spreche nur Portugiesisch. | Eu falo apenas português. | eu fa-lo a-penas por-tu-guês |
Ich verstehe ein bisschen Portugiesisch. | Eu entendo um pouco de português. | eu en-ten-do um po-co de por-tu-guês |
Nützliche Sätze mit „Ich bin…“
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Ich bin deutsch. | Eu sou alemão(a). | eu sou a-le-mão(a) |
Ich bin verletzt. | Eu estou machucado(a). | eu es-tou ma-chu-ca-do(a) |
Ich bin hier. | Eu estou aqui. | eu es-tou a-qui |
Ich bin hungrig. | Eu estou com fome. | eu es-tou com fo-me |
Ich bin durstig. | Eu estou com sede. | eu es-tou com se-de |
Ich bin single. | Eu estou solteiro(a). | eu es-tou sol-tei-ro(a) |
Ich brauche Hilfe! | Eu preciso de ajuda! | eu pre-ci-so de a-ju-da |
Sich auf Portugiesisch entschuldigen
So entschuldigst du dich bei jemandem, der Portugiesisch spricht:
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Entschuldigung. | Desculpe. | des-ku-lpe |
Ich bitte um Verzeihung. | Eu peço desculpas. | eu pe-ço des-ku-lpas |
Entschuldigung, das wollte ich nicht. | Desculpe, eu não quis fazer isso. | des-ku-lpe, eu não kis fa-zer is-so |
Mehr Informationen über den Portugiesisch lernen Onlinekurs.
Nützliche Schilder und Hinweise auf Portugiesisch
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Eingang | Entrada | en-tra-da |
Toilette | Banheiro | ba-nhei-ro |
Ausgang | Saída | sa-í-da |
Achtung! | Atenção! | a-ten-ção |
Polizei | Polícia | po-lí-cia |
Rettungsdienst | Serviço de emergência | ser-vi-ço de e-mer-gên-cia |
Feuerwehr | Bombeiros | bom-bei-ros |
Bis 25 zählen auf Portugiesisch
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
1 | Um | um |
2 | Dois | do-is |
3 | Três | trê-is |
4 | Quatro | qua-tro |
5 | Cinco | cin-co |
6 | Seis | seis |
7 | Sete | se-te |
8 | Oito | oi-to |
9 | Nove | no-ve |
10 | Dez | dez |
11 | Onze | on-ze |
12 | Doze | do-ze |
13 | Treze | tre-ze |
14 | Quatorze | qua-toor-ze |
15 | Quinze | quin-ze |
16 | Dezesseis | de-ze-se-is |
17 | Dezessete | de-ze-sete |
18 | Dezoito | de-zoi-to |
19 | Dezenove | de-ze-no-ve |
20 | Vinte | vin-te |
21 | Vinte e um | vin-te e um |
22 | Vinte e dois | vin-te e do-is |
23 | Vinte e três | vin-te e trê-is |
24 | Vinte e quatro | vin-te e qua-tro |
25 | Vinte e cinco | vin-te e cin-co |
Die Farben auf Portugiesisch
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Weiß | Branco | bran-ko |
Schwarz | Preto | pre-to |
Grau | Cinza | cin-za |
Blau | Azul | a-zul |
Grün | Verde | ver-de |
Gelb | Amarelo | a-ma-re-lo |
Orange | Laranja | la-ran-ja |
Rot | Vermelho | ver-me-lho |
Rosa | Rosa | ro-za |
Lila | Roxo | ro-xo |
Die Wochentage, Monate und Jahreszeiten auf Portugiesisch
Deutsch | Portugiesisch | Lautschrift |
---|---|---|
Wochentage | ||
Montag | Segunda-feira | se-gun-da-fei-ra |
Dienstag | Terça-feira | ter-sa-fei-ra |
Mittwoch | Quarta-feira | quar-ta-fei-ra |
Donnerstag | Quinta-feira | quin-ta-fei-ra |
Freitag | Sexta-feira | sex-ta-fei-ra |
Samstag | Sábado | sa-ba-do |
Sonntag | Domingo | do-min-go |
Monate | ||
Januar | Janeiro | ja-nei-ro |
Februar | Fevereiro | fe-ve-rei-ro |
März | Março | mar-ço |
April | Abril | a-bril |
Mai | Maio | mai-o |
Juni | Junho | ju-nho |
Juli | Julho | ju-lho |
August | Agosto | a-gos-to |
September | Setembro | se-tem-bro |
Oktober | Outubro | ou-tu-bro |
November | Novembro | no-vem-bro |
Dezember | Dezembro | de-zem-bro |
Jahreszeiten | ||
Frühling | Primavera | pri-ma-ve-ra |
Sommer | Verão | ve-rão |
Herbst | Outono | ou-to-no |
Winter | Inverno | in-ver-no |