Die wichtigsten Floskeln auf Italienisch – formell und casual, mit Aussprache & kulturellen Tipps. Für Urlaub, Alltag & erste Gespräche mit Einheimischen.
Wer in Italien unterwegs ist, merkt schnell: Die Sprache lebt von ihren Floskeln. Ein gut platziertes „Prego“ oder „Dai, andiamo!“ macht den Unterschied zwischen einem Tourist und jemandem, der die Sprache wirklich versteht. Ich habe die Erfahrung gemacht, dass Italiener sofort auftauen, wenn man auch nur ein paar authentische Phrasen einsetzt — selbst wenn der Rest des Satzes holprig ist.
Diese Seite liefert die wichtigsten Floskeln auf Italienisch — nach Situation geordnet, mit Aussprache, und mit einer Unterscheidung zwischen formeller und informeller Sprache, die im Italienischen wirklich wichtig ist.
⚡ Welche Floskeln brauche ich auf Italienisch unbedingt?
Die unverzichtbaren: Ciao (hallo/tschüss, informell), Buongiorno (guten Morgen/Tag, formell), Grazie (danke), Prego (bitte/gern geschehen), Scusa/Mi scusi (Entschuldigung, informell/formell) und Come stai?/Come sta? (wie geht’s, informell/formell). Mit diesen sieben Ausdrücken übersteht man die meisten Alltagssituationen.
Formell oder informell? Der wichtigste Unterschied im Italienischen
Das ist der erste Punkt, den ich jedem erkläre, der Italienisch lernt: Die Sprache unterscheidet konsequent zwischen „tu“ (du, informell) und „Lei“ (Sie, formell) — und das beeinflusst fast jede Floskel. Im Deutschen verblasst diese Grenze zunehmend, im Italienischen ist sie noch sehr lebendig.
Faustregel:
- Informell (tu): Familie, Freunde, Altersgenossen, Kinder, lockere Begegnungen
- Formell (Lei): Fremde Erwachsene, ältere Menschen, Geschäftspartner, Servicepersonal in gehobenen Restaurants, offizielle Situationen
In touristischen Kontexten und bei jüngeren Italienern wird „tu“ immer häufiger auch unter Fremden verwendet — aber im Zweifel gilt: Mit „Lei“ anfangen und auf das Signal des Gegenübers warten.
| Deutsch | Informell (tu) | Formell (Lei) |
|---|---|---|
| Wie geht es dir/Ihnen? | Come stai? | Come sta? |
| Entschuldigung | Scusa | Mi scusi |
| Hallo | Ciao | Buongiorno / Salve |
| Schön dich/Sie kennenzulernen | Piacere di conoscerti | Piacere di conoscerLa |
| Sprichst du/Sprechen Sie Italienisch? | Parli italiano? | Parla italiano? |
Typisch Italienische Ausdrücke & Redewendungen
Das sind die Ausdrücke, die kein Lehrbuch lehrt, aber jeder echte Italiener kennt. Wer diese benutzt, erntet sofort anerkennende Blicke.
| Ausdruck | Wörtlich | Bedeutung / Verwendung |
|---|---|---|
| Dai! | Komm schon! | Unglaube, Aufmunterung, leichte Ungeduld — der vielseitigste Ausdruck der Sprache |
| Mamma mia! | Mamma mia! | Überraschung, Erschöpfung, Bewunderung — positiv wie negativ |
| Prego | Ich bitte | Bitte / Gern geschehen / Bitte sehr (beim Überreichen) — unverzichtbar |
| Magari! | Wenn nur! | Wäre schön / Hoffentlich — ausdrückt Wunsch mit leiser Skepsis |
| Boh! | – | Keine Ahnung / Was soll ich sagen — das italienische „Äh“ |
| Allora | Also / Na dann | Gesprächsstarter, Überleitung, Resümee — füllt Pausen ganz natürlich |
| Andiamo! | Lass uns gehen! | Aufforderung aufzubrechen — in jeder informellen Situation |
| Che bello/bella! | Wie schön! | Begeisterung über Dinge, Orte, Menschen |
| Non c’è problema | Kein Problem | Entspannte Bestätigung — wird sehr häufig verwendet |
| In bocca al lupo! | In den Mund des Wolfes! | Viel Glück! — Antwort darauf: „Crepi!“ (Der Wolf soll krepieren!) |
| Figurati! | Stell dir vor! | Kein Problem / Nicht der Rede wert — als Reaktion auf Dankbarkeit |
| Che peccato! | Welche Sünde! | Wie schade! — bei Enttäuschungen aller Art |
Kulturelle Tipps: So spricht man wirklich in Italien
Aus meiner Erfahrung mit romanischen Sprachen gibt es ein paar kulturelle Eigenheiten im Italienischen, die man kennen sollte:
„Ciao“ ist nicht immer passend. Unter Fremden und in formellen Situationen wirkt „Ciao“ als Begrüßung unhöflich. „Salve“ ist die sichere Alternative — neutral, weder zu formell noch zu leger.
„Buongiorno“ vs. „Buonasera“. Die Grenze liegt ungefähr um 13–14 Uhr. Danach wechselt man zu „Buonasera“. In Restaurants und Geschäften wird das sehr ernst genommen.
Handgesten gehören dazu. Wer italienische Floskeln ohne Gestik verwendet, klingt seltsam flach. Die BBC hat die wichtigsten italienischen Handgesten dokumentiert — lesenswert vor dem nächsten Italienurlaub.
Lautstärke ist keine Unhöflichkeit. Wer in Italien ein Gespräch für einen Streit hält, liegt oft falsch. Lebhafter Tonfall gehört zur normalen Kommunikation.
Italienische Floskeln, die man kennen sollte
Jemanden auf Italienisch begrüßen – formell und informell
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Hallo (informell) | Ciao | ˈtʃaːo |
| Hallo (neutral/formell) | Salve | ˈsalve |
| Willkommen | Benvenuto/Benvenuta | ben.ve.ˈnuː.to / ben.ve.ˈnuː.ta |
| Guten Morgen | Buongiorno | ˌbwɔnˈdʒɔrno |
| Guten Tag | Buongiorno / Buona giornata | ˌbwɔnˈdʒɔrno / ˌbwɔna dʒorˈnaːta |
| Guten Abend | Buonasera | ˌbwɔnaˈseːra |
| Schön dich zu sehen! (informell) | Piacere di vederti! | pja.ˈtʃɛː.re di ve.ˈder.ti |
| Schön Sie zu sehen! (formell) | Piacere di vederLa! | pja.ˈtʃɛː.re di ve.ˈder.la |
| Schön dich kennenzulernen! | Piacere di conoscerti! | pja.ˈtʃɛː.re di ko.noʃ.ˈtʃer.ti |
… man antwortet:
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Danke, es ist auch schön dich zu sehen. | Grazie, anche per me è bello vederti. | ˈɡrattsje, ˈanke per me ɛ ˈbɛllo veˈdɛrti |
Wie geht es meinem Gesprächspartner?
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Wie geht es dir? (informell) | Come stai? / Come va? | ˈkɔme ˈstai / ˈkɔme va |
| Wie geht es Ihnen? (formell) | Come sta? | ˈkɔme sta |
… man antwortet:
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Danke der Nachfrage, es geht mir gut. | Grazie della domanda, sto bene. | ˈɡrattsje della doˈmanda, sto ˈbɛːne |
| Danke, es geht mir gut. | Grazie, sto bene. | ˈɡrattsje, sto ˈbɛːne |
| Danke, es geht mir nicht so gut. | Grazie, non sto molto bene. | ˈɡrattsje, non sto ˈmolto ˈbɛːne |
| Nicht schlecht, danke! (informell) | Non c’è male, grazie! | non ˈtʃɛ ˈmaːle, ˈɡrattsje |
Wie verabschiede ich jemanden auf Italienisch?
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Tschüss (informell) | Ciao | ˈtʃaːo |
| Auf Wiedersehen (formell) | Arrivederci | arːi.veˈdɛr.tʃi |
| Mach es gut! | Stai bene! / Fai attenzione! | staɪ ˈbɛːne / fai at.tenˈtʃoːne |
| Bis morgen | A domani | a doˈmaːni |
| Bis bald | A presto | a ˈprɛsto |
| Bis später | A dopo | a ˈdopo |
| Gute Nacht | Buonanotte | bwo.naˈnɔt.te |
| Wir sprechen uns. | Ci sentiamo. | tʃi senˈtjaːmo |
| Schön dich kennengelernt zu haben! | È stato un piacere conoscerti! | ɛ ˈstato un pja.ˈtʃɛːre ko.noʃ.ˈtʃer.ti |
Wie stelle ich mich auf Italienisch vor?
Beim Aufenthalt in Italien kommt man früher oder später in Kontakt mit Einheimischen. Ich habe die Erfahrung gemacht, dass Italiener sofort positiv reagieren, wenn man versucht, die Vorstellung auf Italienisch zu machen — selbst mit holpriger Aussprache.
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Ich heiße Mario. | Mi chiamo Mario. | mi ˈkjaːmo ˈmaːrjo |
| Wie heißt du? (informell) | Come ti chiami? | ˈkɔme ti ˈkjaːmi |
| Wie heißen Sie? (formell) | Come si chiama? | ˈkɔme si ˈkjaːma |
| Wie heißt du mit Nachnamen? | Qual è il tuo cognome? | kwal ɛ il ˈtwɔ koɲˈɲoːme |
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Wo kommst du her? | Di dove sei? / Da dove vieni? | di ˈdoːve ˈsɛi / da ˈdoːve ˈvjɛːni |
| Ich komme aus Berlin. | Vengo da Berlino. | ˈvɛŋɡo da berˈliːno |
| Wo wohnst du? | Dove abiti? / Dove vivi? | ˈdoːve aˈbiːti / ˈdoːve ˈviːvi |
| Ich wohne in Mailand. | Abito a Milano. | aˈbiːto a miˈlaːno |
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Sprichst du Englisch? (informell) | Parli inglese? | ˈparli iŋˈɡleːze |
| Sprechen Sie Englisch? (formell) | Parla inglese? | ˈparla iŋˈɡleːze |
| Ich verstehe ein bisschen Italienisch. | Capisco un po‘ di italiano. | kaˈpiʃko un pɔ di itaˈljaːno |
| Können Sie bitte langsamer sprechen? | Può parlare più lentamente? | ˈpwɔ parˈlaːre pju lenˈtamente |
Nützliche Sätze mit „Ich bin…“ – formell und informell
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Ich bin deutsch. | Sono tedesco/tedesca. | ˈsono teˈdesko/teˈdeska |
| Ich bin verletzt. | Sono ferito/ferita. | ˈsono feˈriːto/feˈriːta |
| Ich bin hier. | Sono qui. | ˈsono kwi |
| Ich bin hungrig. | Ho fame. | ɔ ˈfaːme |
| Ich bin durstig. | Ho sete. | ɔ ˈseːte |
| Ich bin allein. | Sono solo/sola. | ˈsono ˈsɔːlo/ˈsɔːla |
| Ich brauche Hilfe! | Ho bisogno di aiuto! | ɔ biˈzɔɲɲo di ˈajuto |
| Ich verstehe das nicht. | Non capisco. | non kaˈpiʃko |
Sich auf Italienisch entschuldigen – formell und informell
| Deutsch | Informell | Formell |
|---|---|---|
| Entschuldigung | Scusa | Mi scusi |
| Es tut mir leid | Mi dispiace | Mi dispiace molto |
| Das wollte ich nicht. | Non volevo. | Non era mia intenzione. |
| Kein Problem | Non c’è problema / Figurati | Non si preoccupi |
Mehr Informationen über den Italienisch Onlinekurs und das Thema Italienisch lernen.
Nützliche Schilder und Hinweise auf Italienisch
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Eingang | Entrata | enˈtraːta |
| Ausgang | Uscita | uʃˈʃiːta |
| Toilette | Bagno | ˈbaɲɲo |
| Achtung! | Attenzione! | at.tenˈtʦjoːne |
| Geschlossen | Chiuso | ˈkjuːzo |
| Geöffnet | Aperto | aˈpɛrto |
| Polizei | Polizia | poˈliʦːja |
| Rettungsdienst | Pronto soccorso | ˈpronto sokˈkorso |
| Feuerwehr | Vigili del fuoco | viˈdʒiːli del ˈfwɔko |
Bis 25 zählen auf Italienisch
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| 1 | Uno | ˈuːno |
| 2 | Due | ˈduːe |
| 3 | Tre | tre |
| 4 | Quattro | ˈkwattro |
| 5 | Cinque | ˈtʃiŋkwe |
| 6 | Sei | sei |
| 7 | Sette | ˈsɛtte |
| 8 | Otto | ˈɔtto |
| 9 | Nove | ˈnɔːve |
| 10 | Dieci | ˈdiːeːtʃi |
| 11 | Undici | unˈdiːtʃi |
| 12 | Dodici | ˈdɔːditʃi |
| 13 | Tredici | treˈdiːtʃi |
| 14 | Quattordici | kwaˈtːɔrdiːtʃi |
| 15 | Quindici | ˈkwintʃiːtʃi |
| 16 | Sedici | ˈseːditʃi |
| 17 | Diciassette | diˌtʃasˈsɛtte |
| 18 | Diciotto | diˈtʃɔtto |
| 19 | Diciannove | diˌtʃanˈnɔːve |
| 20 | Venti | ˈvɛnti |
| 21 | Ventuno | venˈtuːno |
| 22 | Ventidue | venˈtiːdue |
| 23 | Ventitré | venˈtiːtre |
| 24 | Ventiquattro | venˈtiːkʷattro |
| 25 | Venticinque | ventiˈtʃiŋkwe |
Die Farben auf Italienisch
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Rot | Rosso | ˈrɔsso |
| Blau | Blu | blu |
| Grün | Verde | ˈvɛrde |
| Gelb | Giallo | ˈdʒallo |
| Schwarz | Nero | ˈnɛːro |
| Weiß | Bianco | ˈbjaŋko |
| Grau | Grigio | ˈɡriːdʒo |
| Braun | Marrone | marˈroːne |
| Orange | Arancione | aranˈtʃoːne |
| Pink | Rosa | ˈrɔza |
Wochentage, Monate und Jahreszeiten auf Italienisch
| Deutsch | Italienisch | Lautschrift |
|---|---|---|
| Wochentage | ||
| Montag | Lunedì | luneˈdi |
| Dienstag | Martedì | marˈteːdi |
| Mittwoch | Mercoledì | mɛrkoˈleːdi |
| Donnerstag | Giovedì | dʒoveˈdi |
| Freitag | Venerdì | veneɾˈdi |
| Samstag | Sabato | saˈbaːto |
| Sonntag | Domenica | doˈmeːnika |
| Monate | ||
| Januar | Gennaio | dʒenˈnaːjo |
| Februar | Febbraio | febˈbraːjo |
| März | Marzo | ˈmartso |
| April | Aprile | aˈpriːle |
| Mai | Maggio | ˈmadʒːo |
| Juni | Giugno | ˈdʒuɲɲo |
| Juli | Luglio | ˈluʎʎo |
| August | Agosto | aˈɡɔsto |
| September | Settembre | setˈtɛmbre |
| Oktober | Ottobre | otˈtoːbre |
| November | Novembre | noˈvɛmbre |
| Dezember | Dicembre | diˈtʃɛmbre |
| Jahreszeiten | ||
| Frühling | La primavera | la primaˈveːra |
| Sommer | L’estate | leˈstaːte |
| Herbst | L’autunno | lauˈtuːnno |
| Winter | L’inverno | linˈvɛrno |
Sprachlern-Autor · 6 Sprachen · Sprachfabrik24 seit 2014
Ich habe in mehreren romanischen Sprachen gelernt, dass Floskeln der schnellste Weg zur echten Verbindung mit Einheimischen sind — weit mehr als perfekte Grammatik. Auf Sprachfabrik24 teile ich seit 2014, was beim Sprachenlernen wirklich funktioniert.