Auswandern nach Frankreich ohne vorher Französisch gelernt zu haben? Das funktioniert nicht. Dieser gratis Wortschatz hilft dir weiter! ✓
Du bist vom Leben in Deutschland genervt? Oder die große Liebe zieht dich nach Frankreich? Dann ist dieser Französisch Wortschatz für Auswanderer genau das Richtige für dich!
Auswandern nach Frankreich? Wie gut bist du vorbereitet?
- Wie schreibe ich eine Bewerbung auf Französisch?
- Was heißt Umzug auf Französisch?
- Was heißt Stellenanzeige?
Hier findest du die Antwort auf deine Fragen. Sei vorbereitet! Wandere erfolgreich nach Frankreich aus!
Wenn du nach Frankreich auswandern möchten, ist es unerlässlich, dass du die Sprache deiner neuen Heimat beherrscht. Nur so kannst du eine Bewerbung auf Französisch verfassen und hast keine Schwierigkeiten beim Ausfüllen von Formularen. Lerne höfliche Phrasen und Wörter auf Französisch, die du beim Anmelden und bei vielen Begegnungen mit den Behörden brauchst.
Zu den beliebtesten Zielen für Auswanderungen nach Frankreich gehören Paris, Marseille, Lyon, Toulouse, Nizza, Nantes, Straßburg, Montpellier und Bordeaux.
Erfahre mehr über unseren Französisch Anfängersprachkurs.
Vokabeln für die Bewerbung auf Französisch
travailler | arbeiten | |
travailler comme | tätig sein als, arbeiten als | |
le lieu de travail | die Arbeitsstelle | |
le chômage | die Arbeitslosigkeit | |
être au chômage | arbeitslos | |
le marché du travail | der Arbeitsmarkt | |
le salarié, l’employé | der Arbeitnehmer | |
l’employeur | der Arbeitgeber | |
embaucher, engager quelqu’un | jemanden anwerben | |
l’offre | das Angebot | |
comparer avec | vergleichen mit | |
proposer, offrir quelque chose à quelqu’un | jemandem etwas bieten | |
le chef | der Chef | |
l’entreprise | die Firma | |
le bureau | das Büro | |
la demande d’emploi, l’offre d’emploi | die Stellenanzeige | |
lire | lesen | |
chercher | suchen | |
choisir | aussuchen, auswählen | |
prêter attention à | beachten | |
trouver | finden | |
l’offre (f) d’emploi (m) | das Stellenangebot | |
postuler, poser sa candidature | sich bewerben | |
le postulant, le candidat | der Bewerber | |
la photo de candidature | das Bewerbungsfoto | |
la lettre de motivation | das Anschreiben | |
envoyer | schicken | |
la demande | die Anfrage | |
le rendez-vous | der Termin | |
fixer un rendez-vous | einen Termin vereinbaren | |
la pièce jointe | der Anhang | |
passer | verbringen | |
le certificat, le relevé de notes | das Zeugnis | |
la formation | die Ausbildung | |
le perfectionnement | die Fortbildung | |
la carrière | die Karriere | |
le savoir technique, le savoir-faire | das Fachwissen, das Know-how | |
l’aptitude (fem.), la capacité | die Fähigkeit | |
s’intéresser à | sich interessieren für | |
l’intérêt (m) | das Interesse | |
la compétence | die Kompetenz | |
le défi | die Herausforderung | |
exigeant | anspruchsvoll | |
remplir les conditions | die Anforderungen erfüllen | |
s’efforcer de | sich bemühen | |
l’ambition (fem.) | der Ehrgeiz | |
ambitieux | ehrgeizig | |
le talent | das Talent | |
talentueux | talentiert | |
le prix | die Auszeichnung | |
développer | entwickeln | |
avec succès | erfolgreich | |
être fier | stolz sein | |
honnêtement | ehrlich | |
pouvoir | können | |
recevoir | bekommen, erhalten | |
le refus | die Ablehnung | |
la confirmation | die Zusage | |
le contrat | der Vertrag | |
signer | unterschreiben | |
le début | der Beginn | |
la durée | die Dauer | |
de | von | |
jusque | bis | |
depuis | seit | |
pendant | während | |
en dernière minute | kurzfristig | |
la rémunération, le paiement | die Bezahlung | |
convenir | vereinbaren | |
le salaire | das Gehalt | |
le salaire | der Lohn | |
la diminution de salaire | die Gehaltskürzung | |
licencier | kündigen | |
le licenciement | die Kündigung | |
le (délai de) préavis | die Kündigungsfrist | |
le dédommagement, l’indemnité | die Abfindung | |
la concurrence | die Konkurrenz | |
le concurrent | der Konkurrent | |
concurrentiel, compétitif | konkurrenzfähig |
Kommunikation in Frankreich
parler | reden | |
dire | sagen | |
bégayer, bafouiller | stottern | |
être gêné | verlegen sein | |
timide | schüchtern | |
chuchoter | flüstern | |
se taire | schweigen | |
entendre | hören | |
comprendre | verstehen | |
incompréhensible | unverständlich | |
clair | deutlich | |
indistinct | undeutlich | |
mal comprendre, se méprendre sur le sens de quelque chose | etwas missverstehen | |
Je ne comprends pas. | Das verstehe ich nicht. | |
Veuillez répéter. | Bitte wiederholen Sie das. | |
demander | fragen | |
la question | die Frage | |
répondre | antworten | |
la réponse | die Antwort | |
répondre par une digression | abschweifend antworten | |
prononcer quelque chose à voix haute | etwas laut aussprechen | |
s’exprimer | sich ausdrücken | |
expliquer | erklären | |
comprendre | begreifen | |
remarquer | merken | |
mettre au courant, avertir, informer | Bescheid sagen | |
aborder quelqu’un | jemanden ansprechen | |
s’expliquer | sich aussprechen | |
mentionner quelque chose, faire référence à quelque chose | etwas erwähnen | |
ajouter, compléter | hinzufügen, ergänzen | |
prétendre | behaupten | |
évoquer quelque chose, faire allusion à quelque chose | etwas andeuten | |
prendre quelque chose au pied de la lettre | etwas wörtlich nehmen | |
corriger | korrigieren | |
contredire quelqu’un | jemandem widersprechen | |
convaincre | überreden | |
s’étonner | sich wundern | |
répéter | wiederholen | |
relater | wiedergeben | |
faire la lecture | vorlesen | |
oral | mündlich | |
imiter | imitieren | |
blaguer | scherzen | |
la blague | der Witz | |
l’ironie (fem.) | die Ironie | |
le proverbe | das Sprichwort | |
l’expression (f) | die Redensart | |
jurer | fluchen | |
le cours de langue | der Sprachkurs |
Gebräuchliche Phrasen auf Französisch
Bienvenue! | Willkommen! | |
Bonjour! | Hallo! | |
Bonjour! | Guten Morgen! | |
Bonjour! | Guten Tag! | |
Bonsoir! | Guten Abend! | |
Bonne nuit! | Gute Nacht! | |
A bientôt! | Bis bald! | |
Salut! | Tschüss! | |
au revoir | auf Wiedersehen | |
oui | ja | |
non | nein | |
peut-être | vielleicht | |
demander | bitten um | |
la demande, le souhait | das Anliegen, die Bitte | |
s’il vous plaît | bitte | |
il n’y a pas de quoi | Gern geschehen. | |
remercier | sich bedanken | |
Merci! | Danke! | |
Excusez-moi,… | Entschuldigung, … | |
Excusez-moi… | Entschuldigen Sie … | |
d’accord | in Ordnung | |
de rien | gerne | |
malheureusement | leider | |
très bon | sehr gut | |
Par chance! | zum Glück! | |
hourra! | Hurra! | |
Comme c’est dommage! | Wie schade! | |
C’est vrai! | Das stimmt! | |
Attention! | Achtung! | |
Bon appétit! | Guten Appetit! | |
A ta santé! / A votre santé! | Prost! | |
je t’aime | Ich liebe dich. | |
J’ai….ans. | Ich bin … Jahre alt. | |
Je viens… | Ich komme … | |
d’Allemagne | aus Deutschland | |
d’Autriche | aus Österreich | |
de Suisse | aus der Schweiz | |
Je suis marié(e). / Je ne suis pas marié(e). | Ich bin (nicht) verheiratet. | |
la place est-elle encore libre? | Ist dieser Platz noch frei? | |
un moment s’il vous plaît! | Einen Moment bitte. | |
souhaiter joyeux anniversaire | zum Geburtstag gratulieren | |
Cher, … | Lieber, … | |
Mesdames, messieurs | Sehr geehrte Damen und Herren, … | |
Bons baisers, … | Herzliche Grüße, … | |
sincères salutations | Mit freundlichen Grüßen, … | |
par exemple | zum Beispiel | |
Je n’ai pas besoin de ça! | Ich brauche das nicht. | |
Est-ce que je pourrais utiliser vos toillettes s’il vous plaît? | Dürfte ich bitte die Toilette benutzen? |
Möchtest du mehr lernen?
Ich empfehle dir hierzu den Französisch-Sprachkurs von Sprachenlernen24:
Lernen Sie Französisch mit der Langzeitgedächtnis-Lernmethode!*