Weißrussische Floskeln – Hier findest du die geläufigsten Floskeln auf Weißrussisch samt Übersetzung. | [Gratis & Übersichtlich]
Weißrussische Floskeln sind kurze Ausdrücke oder Redewendungen, die im Sprachgebrauch oft verwendet werden, um höflich zu sein, Dankbarkeit auszudrücken, Begrüßungen oder Abschiede zu machen oder einfach um eine angenehme Konversation zu führen.
Sie sind ein wichtiger Bestandteil der weißrussischen Kultur und können in verschiedenen Situationen nützlich sein, sei es im privaten oder geschäftlichen Umfeld.
Weißrussische Floskeln, die man kennen sollte
Jemanden auf Weißrussisch begrüßen
Eine Menschen auf Weißrussisch begrüßen? Das ist recht einfach:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Hallo | прывітанне | /prɨvʲiˈtanʲːɛ/ |
Willkommen | сэрцам спасыба | /ˈsɛrt͡sam spaˈsɨba/ |
Guten Morgen | добрай раніцы | /ˈdobraj raˈnʲit͡sɨ/ |
Guten Tag | добры дзень | /ˈdobrɨ d͡zʲɛnʲ/ |
Guten Abend | добры вечар | /ˈdobrɨ ˈvʲɛt͡ʂar/ |
Schön dich zu sehen! | прыемна бачыць цябе! | /prɨˈjemna ˈbat͡ʂɨt͡sʲ t͡sʲaˈbʲɛ/ |
Schön dich kennenzulernen! | прыемна пазнаёміцца! | /prɨˈjemna paznaˈjomʲit͡sːa/ |
… man antwortet:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Danke, es ist auch schön dich zu sehen. | Дзякуй, мне таксама прыемна бачыць цябе. | /d͡zʲaˈkuj, mnʲɛ takˈsama prɨˈjemna ˈbat͡ʂɨt͡sʲ t͡sʲaˈbʲɛ/ |
Erfahre alle Tricks, mit denen du jede Sprache schnell und effizient lernen kannst – viel schneller als du es dir jemals hättest erträumen können.
*
Mehr Informationen zum Thema Weißrussisch Anfängersprachkurs und Weißrussisch Kurse für Fortgeschrittene.
Wie geht es meinem Gesprächspartner?
Es ist wie in jedem anderen Land höflich, sich anfangs über das befinden des Gesprächspartners zu erkunden. Dies macht man so:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Wie geht es dir? | Як справы? | /jak ˈspravɨ/ |
… man antwortet:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Danke der Nachfrage, es geht mir gut. | Дзякуй за ўвагу, у мяне ўсё добра. | /d͡zʲaˈkuj za ˈu̯avaɡu, u mʲaˈnʲɛ ˈu̯sʲo ˈdobra/ |
Danke, es geht mir gut. | Дзякуй, у мяне ўсё добра. | /d͡zʲaˈkuj, u mʲaˈnʲɛ ˈu̯sʲo ˈdobra/ |
Danke, es geht mir nicht so gut. | Дзякуй, але ў мяне ўсё не так добра. | /d͡zʲaˈkuj, ˈaɫɛ u mʲaˈnʲɛ ˈu̯sʲo nʲɛ tak ˈdobra/ |
Wie verabschiede ich jemanden auf Weißrussisch?
Einen Menschen auf Weißrussisch zu verabschieden ist nicht so schwer:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Tschüss | пака | /paˈka/ |
Mach es gut! | Шчаслівага шляху! | /ʂt͡ʂasˈlʲivaɣa ʂlʲaˈxu/ |
Auf Wiedersehen | да пабачэння | /da paˈbat͡ʂɛnʲːa/ |
Bis morgen | да заўтра | /da ˈzaʊtra/ |
Bis bald | да скорага | /da skɔˈraɣa/ |
Bis später | да пабачэння пазней | /da paˈbat͡ʂɛnʲːa pazˈnʲɛj/ |
Gute Nacht | дабранач | /daˈbranat͡ʂ/ |
Wir sprechen uns. | Мы яшчэ пабачымся. | /mɨ jaʂˈt͡ʂɛ paˈbat͡ʂɨmsʲa/ |
Schön dich kennengelernt zu haben! | Прыемна было пазнаёміцца! | /prɨˈjemna bɨˈɫo paznaˈjomʲit͡sːa/ |
*
Wie stelle ich mich auf Weißrussisch vor?
Beim Aufenthalt in Weißrussland kommt man früher oder später in Kontakt mit Einheimischen. Natürlich will man sich auf Weißrussisch vorstellen und wissen, mit wem man sich gerade unterhält.
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Ich heiße Mario. | Мяне завуць Марыё. | /mʲaˈnʲɛ zaˈvut͡sʲ maˈrɨjo/ |
Wie heißt du? | Як цябе завуць? | /jak ˈt͡sʲabʲɛ zaˈvut͡sʲ/ |
Wie heißt du mit Nachnamen? | Як тваё прозвішча? | /jak tvaˈjo prozˈvʲiʂt͡ʂa/ |
Wie heißt du mit Vornamen? | Як тваё імя? | /jak tvaˈjo ˈimʲa/ |
Wenn man erzählen will, wo man herkommt, dann kann folgende Sätze gut gebrauchen:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Wo kommst du her? | Адкуль ты родам? | /adˈkulʲ tɨ ˈrodam/ |
Ich komme aus Berlin. | Я з Берліна. | /ja z bʲerˈlʲina/ |
Bist du aus Paris? | Ты з Парыжа? | /tɨ z paˈrɨʐa/ |
Nein, ich komme aus London. | Не, я з Лондана. | /nʲɛ, ja z ˈlondana/ |
Toll, ich komme auch aus London. | Крута, я таксама з Лондана. | /kruˈta, ja takˈsama z ˈlondana/ |
Wo wohnst du? | Дзе ты жывеш? | /d͡zʲɛ tɨ ˈʐɨvʲɛʂ/ |
Ich wohne in Mailand. | Я жыву ў Мілане. | /ja ʐɨˈvu w miˈɫanʲɛ/ |
Wenn man mit Weißrussisch nicht mehr weiter kommt, dann ist es gut zu wissen, welche Sprachen jemand noch spricht:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Sprichst du Englisch? | Ты размаўляеш па-англійску? | /tɨ razmaʊˈlʲajɛʂ pa‿anˈɣlʲijsku/ |
Ja, ich spreche Englisch. | Так, я размаўляю па-англійску. | /tak, ja razmaʊˈlʲaju pa‿anˈɣlʲijsku/ |
Ja, ich spreche ein bisschen Englisch. | Так, я трохі размаўляю па-англійску. | /tak, ja ˈtrɔxʲi razmaʊˈlʲaju pa‿anˈɣlʲijsku/ |
Nein, ich spreche kein Englisch. | Не, я не размаўляю па-англійску. | /nʲɛ, ja nʲɛ razmaʊˈlʲaju pa‿anˈɣlʲijsku/ |
Ich spreche nur Englisch. | Я размаўляю толькі па-англійску. | /ja razmaʊˈlʲaju ˈtɔlʲkʲi pa‿anˈɣlʲijsku/ |
Ich verstehe ein bisschen Weißrussisch. | Я трохі разумею па-беларуску. | /ja ˈtrɔxʲi razuˈmʲɛju pa‿bʲɛˈɫarusku/ |
Teste den Weißrussisch-Online-Sprachkurs zwei Tage vollkommen kostenlos:
*
Nützliche Sätze mit „Ich bin…“
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Ich bin deutsch. | Я нямец. | /ja ˈnʲamʲɛt͡s/ |
Ich bin verletzt. | Я пацярпеў/пацярпела. | /ja pat͡sʲaˈrpʲɛu̯/pat͡sʲaˈrpʲɛɫa/ |
Ich bin hier. | Я тут. | /ja tut/ |
Ich bin hungrig. | Я галодны. | /ja ɣaˈɫodnɨ/ |
Ich bin durstig. | Я спраглы. | /ja ˈspraɣɫɨ/ |
Ich bin single. | Я не ў зносінах. | /ja nʲɛ w‿ˈznosʲinax/ |
Ich brauche Hilfe! | Мне патрэбна дапамога! | /mnʲɛ patˈrɛbna dapaˈmoɣa/ |
Sich auf Weißrussisch entschuldigen
So entschuldigst du dich bei jemandem, der Weißrussisch spricht:
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Entschuldigung. | Выбачайце. | /vɨbaˈt͡ʂajt͡sʲɛ/ |
Ich bitte um Verzeihung. | Прашу прабачэння. | /praˈʂu prabaˈt͡ʂɛnʲːa/ |
Entschuldigung, das wollte ich nicht. | Выбачайце, я не хацеў/хацела гэтага. | /vɨbaˈt͡ʂajt͡sʲɛ, ja nʲɛ ˈxat͡sʲɛu̯/ˈxat͡sʲɛɫa ˈɣɛtaɣa/ |
Mehr Informationen über den Weißrussisch Onlinekurs und das Thema Weißrussisch lernen.
Nützliche Schilder und Hinweise auf Weißrussisch
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Eingang | Уваход | /uˈvaxɔt/ |
Toilette | Туалет | /tu̯aˈlʲɛt/ |
Ausgang | Выхад | /ˈvɨxat/ |
Achtung! | Увага! | /uˈvaɣa/ |
Polizei | Паліцыя | /paˈlʲit͡sɨja/ |
Rettungsdienst | Швэдская дапамога | /ʂvɛt͡sˈkaʲa dapaˈmoɣa/ |
Feuerwehr | Пажарная служба | /paˈʐarnaja sɫuʐˈba/ |
Bis 25 zählen auf Weißrussisch
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
1 | адзін | /aˈd͡zʲin/ |
2 | два | /dva/ |
3 | тры | /trɨ/ |
4 | чатыры | /t͡ʂaˈtɨrɨ/ |
5 | пяць | /pʲat͡sʲ/ |
6 | шэсць | /ʂɛsʲt͡sʲ/ |
7 | сем | /sʲɛm/ |
8 | восем | /ˈvɔsʲɛm/ |
9 | дзевяць | /d͡zʲɛˈvʲat͡sʲ/ |
10 | дзесяць | /ˈd͡zʲɛsʲat͡sʲ/ |
11 | адзінаццаць | /ad͡zʲiˈnat͡sːat͡sʲ/ |
12 | дванаццаць | /dvaˈnat͡sːat͡sʲ/ |
13 | трынаццаць | /trɨˈnat͡sːat͡sʲ/ |
14 | чатырнаццаць | /t͡ʂatɨrˈnat͡sːat͡sʲ/ |
15 | пятнаццаць | /pʲatˈnat͡sːat͡sʲ/ |
16 | шаснаццаць | /ʂasˈnat͡sːat͡sʲ/ |
17 | семнаццаць | /sʲɛmˈnat͡sːat͡sʲ/ |
18 | васямнаццаць | /vaˈsʲamnat͡sːat͡sʲ/ |
19 | дзевятнаццаць | /d͡zʲɛvʲatˈnat͡sːat͡sʲ/ |
20 | дваццаць | /dvaˈt͡sːat͡sʲ/ |
21 | дваццаць адзін | /dvaˈt͡sːat͡sʲ aˈd͡zʲin/ |
22 | дваццаць два | /dvaˈt͡sːat͡sʲ dva/ |
23 | дваццаць тры | /dvaˈt͡sːat͡sʲ trɨ/ |
24 | дваццаць чатыры | /dvaˈt͡sːat͡sʲ t͡ʂaˈtɨrɨ/ |
25 | дваццаць пяць | /dvaˈt͡sːat͡sʲ pʲat͡sʲ/ |
Lese Geschichten auf Deutsch und Weißrussisch und verbessere dabei dein Sprachverständnis:
*
Die Farben auf Weißrussisch
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Rot | чырвоны | /t͡ʂɨrˈvɔnɨ/ |
Blau | блакітны | /bɫaˈkʲitnɨ/ |
Grün | зялёны | /zʲaˈlʲɔnɨ/ |
Gelb | жоўты | /ˈʐɔu̯tɨ/ |
Schwarz | чорны | /ˈt͡ʂɔrnɨ/ |
Weiß | белы | /ˈbʲɛɫɨ/ |
Grau | шэры | /ˈʂɛrɨ/ |
Braun | карычневы | /kaˈrɨt͡ʂnʲɛvɨ/ |
Orange | аранжавы | /aˈranʐavɨ/ |
Lila | ліловы | /ˈlʲiɫɔvɨ/ |
Die Wochentage, Monate und Jahreszeiten auf Weißrussisch
Deutsch | Weißrussisch | IPA |
---|---|---|
Montag | панядзелак | /paˈnʲad͡zʲɛɫak/ |
Dienstag | аўторак | /awˈtɔrak/ |
Mittwoch | серада | /sʲɛˈrada/ |
Donnerstag | чацвер | /ˈt͡ʂat͡sʲvʲɛr/ |
Freitag | пятніца | /pʲatˈnʲit͡sa/ |
Samstag | субота | /suˈbɔta/ |
Sonntag | нядзеля | /nʲaˈd͡zʲɛlʲa/ |
Januar | студзень | /ˈstud͡zʲɛnʲ/ |
Februar | люты | /ˈlʲutɨ/ |
März | сакавік | /saˈkavʲik/ |
April | красавік | /kraˈsavʲik/ |
Mai | травень | /ˈtravʲɛnʲ/ |
Juni | чэрвень | /ˈt͡ʂɛrvʲɛnʲ/ |
Juli | ліпень | /ˈlʲipʲɛnʲ/ |
August | жнівень | /ˈʐnʲivʲɛnʲ/ |
September | верасень | /vʲɛˈrasʲɛnʲ/ |
Oktober | кастрычнік | /kasˈtrɨt͡ʂnʲik/ |
November | лістапад | /lʲiˈstapat/ |
Dezember | снежань | /ˈsʲnʲɛʐanʲ/ |
Frühling | вясна | /ˈvʲasna/ |
Sommer | лета | /ˈlʲɛta/ |
Herbst | восень | /ˈvɔsʲɛnʲ/ |
Winter | зіма | /ˈzʲima/ |
Starte die 2-Tage Weißrussisch Demoversion und sei überrascht, wie viel die in dieser kurzen Zeit lernen wirst.

*