Ägyptische Floskeln – Hier findest du die geläufigsten Floskeln auf Ägyptisch samt Übersetzung. | [Gratis & Übersichtlich]
Ägyptisch Floskeln sind kurze Ausdrücke oder Redewendungen, die im Sprachgebrauch oft verwendet werden, um höflich zu sein, Dankbarkeit auszudrücken, Begrüßungen oder Abschiede zu machen oder einfach um eine angenehme Konversation zu führen.
Sie sind ein wichtiger Bestandteil der ägyptischen Kultur und können in verschiedenen Situationen nützlich sein, sei es im privaten oder geschäftlichen Umfeld.
Ägyptische Floskeln, die man kennen sollte
Jemanden auf Ägyptisch begrüßen
Eine Menschen auf Ägyptisch begrüßen? Das ist recht einfach:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Hallo auf Ägyptisch | أهلا | /ʔahlan/ |
Willkommen auf Ägyptisch | مرحبا | /marḥaban/ |
Guten Morgen auf Ägyptisch | صباح الخير | /ṣabāḥ al-ḵayr/ |
Guten Tag auf Ägyptisch | نهارك سعيد | /nahārak saʿīd/ |
Guten Abend auf Ägyptisch | مساء الخير | /masā‘ al-ḵayr/ |
Schön dich zu sehen! auf Ägyptisch | تشرفت برؤيتك | /tašarraft biraʾyatik/ |
Schön dich kennenzulernen! auf Ägyptisch | تشرفت بمعرفتك | /tašarraft bimaʿrifatik/ |
… man antwortet:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Danke, es ist auch schön dich zu sehen. | شكرا، من الجميل أن أراك أيضا | /ʃukran, min al-ǧamīl ʔan ʔarāk ʔayḍan/ |
Gratis Buch: „Wie man jede Sprache in nur 7 Wochen lernt“
Erfahre alle Tricks, mit denen du jede Sprache schnell und effizient lernen kannst – viel schneller als du es dir jemals hättest erträumen können.
*
Mehr Informationen zum Thema Ägyptisch Anfängersprachkurs und Ägyptisch Kurse für Fortgeschrittene.
Wie geht es meinem Gesprächspartner?
Es ist wie in jedem anderen Land höflich, sich anfangs über das befinden des Gesprächspartners zu erkunden. Dies macht man so:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Wie geht es dir? auf Ägyptisch | ازيك؟ | /ʕæzīk/ |
… man antwortet:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Danke der Nachfrage, es geht mir gut. | شكرًا على السؤال، أنا بخير | /ʃukran ʕalā as-suʔāl, ʔanā bikhayr/ |
Danke, es geht mir gut. | شكرًا، أنا بخير | /ʃukran, ʔanā bikhayr/ |
Danke, es geht mir nicht so gut. | شكرًا، أنا لست بخير | /ʃukran, ʔanā lastu bikhayr/ |
Wie verabschiede ich jemanden auf Ägyptisch?
Einen Ägypter auf Ägyptisch zu verabschieden ist nicht so schwer:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Tschüss auf Ägyptisch | مع السلامة | /maʕ as-salāma/ |
Mach es gut! auf Ägyptisch | تمام | /tammām/ |
Auf Wiedersehen auf Ägyptisch | إلى اللقاء | /ʔilā al-liqāʔ/ |
Bis morgen auf Ägyptisch | أشوفك بكرة | /ʔašūfak bukra/ |
Bis bald auf Ägyptisch | أشوفك قريب | /ʔašūfak qarīb/ |
Bis später auf Ägyptisch | أشوفك بعدين | /ʔašūfak baʕdīn/ |
Gute Nacht auf Ägyptisch | تصبح على خير | /tuṣbaḥ ʕalā khayr/ |
Wir sprechen uns. auf Ägyptisch | نتكلم بعدين | /natakallam baʕdīn/ |
Schön dich kennengelernt zu haben! auf Ägyptisch | تشرفت بمعرفتك | /tašarraft bimaʕriftak/ |
*
Wie stelle ich mich auf Ägyptisch vor?
Beim Aufenthalt in Ägypten kommt man früher oder später in Kontakt mit Einheimischen. Natürlich will man sich auf Ägyptisch vorstellen und wissen, mit wem man sich gerade unterhält.
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Ich heiße Mario. | اسمي ماريو | /ismi māryū/ |
Wie heißt du? auf Ägyptisch | اسمك ايه؟ | /ismak eyh?/ |
Wie heißt du mit Nachnamen? | اسم عائلتك ايه؟ | /ism ʕāʔilatak eyh?/ |
Wie heißt du mit Vornamen? | اسمك الأول ايه؟ | /ismak al-awwal eyh?/ |
Wenn man erzählen will, wo man herkommt, dann kann folgende Sätze gut gebrauchen:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Wo kommst du her? auf Ägyptisch | من أين أنت؟ | /min ayn anta?/ |
Ich komme aus Berlin. | أنا من برلين. | /anā min berlin/ |
Bist du aus Paris? | هل أنت من باريس؟ | /hal anta min bārīs?/ |
Nein, ich komme aus London. | لا، أنا من لندن. | /lā, anā min landan/ |
Toll, ich komme auch aus London. | رائع، أنا أيضاً من لندن. | /raʾiʿ, anā ayḍān min landan/ |
Wo wohnst du? auf Ägyptisch | أين تسكن؟ | /ayna taskun?/ |
Ich wohne in Mailand. | أنا أسكن في ميلانو. | /anā askun fī mīlānū/ |
Wenn man mit Ägyptisch nicht mehr weiter kommt, dann ist es gut zu wissen, welche Sprachen jemand noch spricht:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Sprichst du Englisch? auf Ägyptisch | بتتكلم إنجليزي؟ | /bettaʔallam ʔinglīzī?/ |
Ja, ich spreche Englisch. | أيوه، أنا بتكلم إنجليزي. | /aywa, anā betakallam ʔinglīzī./ |
Ja, ich spreche ein bisschen Englisch. | أيوه، أنا بتكلم شوية إنجليزي. | /aywa, anā betakallam shwaya ʔinglīzī./ |
Nein, ich spreche kein Englisch. | لا، ما بتكلمش إنجليزي. | /lā, mā betakallimshi ʔinglīzī./ |
Ich spreche nur Englisch. | أنا بتكلم إنجليزي بس. | /anā betakallam ʔinglīzī bas./ |
Ich verstehe ein bisschen Ägyptisch. | أنا بفهم شوية مصري. | /anā bafham shwaya maṣrī./ |
Lerne Ägyptisch wesentlich schneller als herkömmliche Lernmethoden – und das bei nur 17 Minuten Lernzeit am Tag!
Teste den Ägyptisch-Online-Sprachkurs zwei Tage vollkommen kostenlos:
*
Nützliche Sätze mit „Ich bin…“
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Ich bin deutsch. auf Ägyptisch | أنا ألماني. | /anā ‚almānī./ |
Ich bin verletzt. auf Ägyptisch | أنا مصاب. | /anā muṣāb./ |
Ich bin hier. auf Ägyptisch | أنا هنا. | /anā hunā./ |
Ich bin hungrig. auf Ägyptisch | أنا جعان. | /anā jaʿān./ |
Ich bin durstig. auf Ägyptisch | أنا عطشان. | /anā ʿaṭshān./ |
Ich bin single. auf Ägyptisch | أنا أعزب. | /anā ‚aʿzab./ |
Ich brauche Hilfe! auf Ägyptisch | أنا محتاج مساعدة! | /anā muḥtāj musāʿada!/ |
Sich auf Ägyptisch entschuldigen
So entschuldigst du dich bei jemandem, der Ägyptisch spricht:
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Entschuldigung. auf Ägyptisch | آسف | /ʔāsif/ |
Ich bitte um Verzeihung. auf Ägyptisch | أطلب السماح | /ʔaṭlub al-samaḥ/ |
Entschuldigung, das wollte ich nicht. | آسف، ما كنتش أقصد ده | /ʔāsif, mā kunteš ʔaqṣud dah/ |
Mehr Informationen über den Ägyptisch Onlinekurs und das Thema Ägyptisch lernen.
Nützliche Schilder und Hinweise auf Ägyptisch
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Eingang auf Ägyptisch | مدخل | /madxal/ |
Toilette auf Ägyptisch | حمام | /ħammām/ |
Ausgang auf Ägyptisch | مخرج | /maxraj/ |
Achtung! auf Ägyptisch | انتبه! | /ʔintabihi!/ |
Polizei auf Ägyptisch | شرطة | /šurṭa/ |
Rettungsdienst auf Ägyptisch | خدمة إسعاف | /ḵidma ʔisʕāf/ |
Feuerwehr auf Ägyptisch | مطافئ | /maṭāfīʔ/ |
Bis 25 zählen auf Ägyptisch
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
1 auf Ägyptisch | واحد | /wāḥid/ |
2 auf Ägyptisch | اتنين | /itnēn/ |
3 auf Ägyptisch | تلاتة | /talāta/ |
4 auf Ägyptisch | أربعة | /arbaʕa/ |
5 auf Ägyptisch | خمسة | /xamsa/ |
6 auf Ägyptisch | ستة | /sitta/ |
7 auf Ägyptisch | سبعة | /sabʕa/ |
8 auf Ägyptisch | تمنية | /tamanya/ |
9 auf Ägyptisch | تسعة | /tisʕa/ |
10 auf Ägyptisch | عشرة | /ʕašara/ |
11 auf Ägyptisch | احد عشر | /ḥad ʕašar/ |
12 auf Ägyptisch | اتناشر | /itnāšar/ |
13 auf Ägyptisch | تلاتاشر | /talatāšar/ |
14 auf Ägyptisch | أربعتاشر | /arbaʕtāšar/ |
15 auf Ägyptisch | خمستاشر | /xamastāšar/ |
16 auf Ägyptisch | ستاشر | /sittāšar/ |
17 auf Ägyptisch | سبتاشر | /sabtāšar/ |
18 auf Ägyptisch | تمنتاشر | /tamantāšar/ |
19 auf Ägyptisch | تسعتاشر | /tisʕtāšar/ |
20 auf Ägyptisch | عشرون | /ʕišrūn/ |
21 auf Ägyptisch | واحد وعشرون | /wāḥid waʕišrūn/ |
22 auf Ägyptisch | اتنين وعشرون | /itnēn waʕišrūn/ |
23 auf Ägyptisch | تلاتة وعشرون | /talāta waʕišrūn/ |
24 auf Ägyptisch | أربعة وعشرون | /arbaʕa waʕišrūn/ |
25 auf Ägyptisch | خمسة وعشرون | /xamsa waʕišrūn/ |
Verbessere mit 400 zweisprachigen Geschichten dein Ägyptisch-Sprachwissen:
Lese Geschichten auf Deutsch und Ägyptisch und verbessere dabei dein Sprachverständnis:
*
Die Farben auf Ägyptisch
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Schwarz auf Ägyptisch | أسود | /ʔaswad/ |
Weiß auf Ägyptisch | أبيض | /ʔabiːḍ/ |
Rot auf Ägyptisch | أحمر | /ʔaḥmar/ |
Blau auf Ägyptisch | أزرق | /ʔazraq/ |
Grün auf Ägyptisch | أخضر | /ʔaxḍar/ |
Gelb auf Ägyptisch | أصفر | /ʔaṣfar/ |
Orange auf Ägyptisch | برتقالي | /burtuqaːliː/ |
Braun auf Ägyptisch | بني | /bunniː/ |
Grau auf Ägyptisch | رمادي | /ramādiː/ |
Rosa auf Ägyptisch | وردي | /wardiː/ |
Die Wochentage, Monate und Jahreszeiten auf Ägyptisch
Deutsch | Ägyptisch-Arabisch | Lautschrift (IPA) |
---|---|---|
Montag auf Ägyptisch | الاثنين | /al-iṯnayn/ |
Dienstag auf Ägyptisch | الثلاثاء | /aṯ-ṯulāṯāʼ/ |
Mittwoch auf Ägyptisch | الأربعاء | /al-arbiʕāʼ/ |
Donnerstag auf Ägyptisch | الخميس | /al-ḵamīs/ |
Freitag auf Ägyptisch | الجمعة | /al-ǧumʿa/ |
Samstag auf Ägyptisch | السبت | /as-sabt/ |
Sonntag auf Ägyptisch | الأحد | /al-aḥad/ |
Januar auf Ägyptisch | يناير | /janāyir/ |
Februar auf Ägyptisch | فبراير | /fibrāyir/ |
März auf Ägyptisch | مارس | /māris/ |
April auf Ägyptisch | أبريل | /abrīl/ |
Mai auf Ägyptisch | مايو | /māyu/ |
Juni auf Ägyptisch | يونيو | /yūnyu/ |
Juli auf Ägyptisch | يوليو | /yūlyu/ |
August auf Ägyptisch | أغسطس | /ʾuġusṭus/ |
September auf Ägyptisch | سبتمبر | /sibtambir/ |
Oktober auf Ägyptisch | أكتوبر | /ʾuktūbir/ |
November auf Ägyptisch | نوفمبر | /nūfambir/ |
Dezember auf Ägyptisch | ديسمبر | /dīsambir/ |
Frühling auf Ägyptisch | الربيع | /ar-rabīʕ/ |
Sommer auf Ägyptisch | الصيف | /aṣ-ṣayf/ |
Herbst auf Ägyptisch | الخريف | /al-ḵarīf/ |
Winter auf Ägyptisch | الشتاء | /aš-šitāʼ/ |
Starte die 2 Tage Ägyptisch Challenge!
Starte die 2-Tage Ägyptisch Demoversion und sei überrascht, wie viel du in dieser kurzen Zeit lernen wirst.
*