Floskeln auf Amharisch – Hier findest du die geläufigsten Floskeln auf Amharisch samt Übersetzung. | [Gratis & Übersichtlich]
Amharisch Floskeln sind kurze Ausdrücke oder Redewendungen, die im Sprachgebrauch oft verwendet werden, um höflich zu sein, Dankbarkeit auszudrücken, Begrüßungen oder Abschiede zu machen oder einfach um eine angenehme Konversation zu führen.
Sie sind ein wichtiger Bestandteil der amharischen Kultur und können in verschiedenen Situationen nützlich sein, sei es im privaten oder geschäftlichen Umfeld.
Amharische Floskeln, die man kennen sollte
UNSER TIPP: Wenn du diese Floskeln interaktiv lernen willst, dann empfehlen wir dir die kostenlose Sprachkursdemo von Sprachenlernen24*, wo du noch heute amharische Floskeln und Dialoge lernen wirst.
Jemanden auf Amharisch begrüßen
Eine Menschen auf Amharisch begrüßen? Das ist recht einfach:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Hallo | ሰላም | /sɛlam/ |
Willkommen | እንኳን ደህና መጡ | /ʔɨnˈkwan dɨhəna mɛˈtʼu/ |
Guten Morgen | እንደምን አደርክህ | /ʔɨndɨmɨn adɨrɨkʰɨh/ |
Guten Tag | መልካም ቀን | /mɛlˈkam kʼɨn/ |
Guten Abend | መልካም ምሽት | /mɛlˈkam mɪʃt/ |
Schön dich zu sehen! | መመኘንህ በጣም ደስ አለኝ | /mɛmɛkɨɲ bɨtam dɛs ʔalɨɲ/ |
Schön dich kennenzulernen! | መማርህ በጣም ደስ አለኝ | /mɛmarɨh bɨtam dɛs ʔalɨɲ/ |
… man antwortet:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Danke, es ist auch schön dich zu sehen. | አመሰግናለሁ፣ አንተን እንደገና መመኘንህ በጣም ደስ አለኝ | /ʔaməsɨɡənalɨh, ʔantɨn ʔɨndɨɡna mɛmɛkɨɲɨh bɨtam dɛs ʔalɨɲ/ |
Wie geht es meinem Gesprächspartner?
Es ist wie in jedem anderen Land höflich, sich anfangs über das befinden des Gesprächspartners zu erkunden. Dies macht man so:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Wie geht es dir? | እንዴት ነህ? | /ʔɨndɛt nɛh/ |
… man antwortet:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Danke der Nachfrage, es geht mir gut. | በጥሩ አነባብ አመሰግናለሁ፣ በጣም መልካም ነኝ። | /bɨt’əru anəbab ʔaməsɨɡənalɨh, bɨtam mɛlʼkam nɛɲ/ |
Danke, es geht mir gut. | አመሰግናለሁ፣ መልካም ነኝ። | /ʔaməsɨɡənalɨh, mɛlʼkam nɛɲ/ |
Danke, es geht mir nicht so gut. | አመሰግናለሁ፣ በጣም መልካም አልሆንም። | /ʔaməsɨɡənalɨh, bɨtam mɛlʼkam ʔalhonm/ |
Mehr Informationen zum Thema Amharisch lernen und Amharisch Onlinesprachkurse.
Wie verabschiede ich jemanden auf Amharisch?
Einen Einheimischen auf Amharisch zu verabschieden ist nicht so schwer:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Tschüss | ቻው | /tʃaw/ |
Mach es gut! | እንደሚገባህ አድርግ! | /ʔɨndɨmɨgabah adɨrɨg/ |
Auf Wiedersehen | ደደብ እንደአሻሽለን | /dɨdɨb ʔɨndɨʔaʃaʃlɨn/ |
Bis morgen | እስከ ነገ | /ʔɨskɨ nɛgɨ/ |
Bis bald | ቶክ ቶክ ታላቅ ቀን ይሁንልን | /tok tok tʼalakʼ kʼɨn jɨhunlɨn/ |
Bis später | ከፍትክህ በኋላ | /kɨfɨtʼɨh bɨhʊla/ |
Gute Nacht | መልካም ሌሊት | /mɛlʼkam lɛlɨt/ |
Wir sprechen uns. | እንደገና እንነጋገራለን | /ʔɨndɨgna ʔɨnənaggaraɬɨn/ |
Schön dich kennengelernt zu haben! | መማርህን ማወቅ በጣም ደስ አለኝ | /mɛmarɨɲɨn mawɛkʼ bɨtam dɛs ʔalɨɲ/ |
Wie stelle ich mich auf Amharisch vor?
Beim Aufenthalt in Äthiopien kommt man früher oder später in Kontakt mit Einheimischen. Natürlich will man sich auf Amharisch vorstellen und wissen, mit wem man sich gerade unterhält.
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Ich heiße Mario. | ስሜ ማሪዮ ነው። | /sɨmɨ marjo nɛw/ |
Wie heißt du? | ስምህ ማን ነው? | /sɨmɨh man nɛw/ |
Wie heißt du mit Nachnamen? | የአያት ስምህ ማን ነው? | /jɛʔayat sɨmɨh man nɛw/ |
Wie heißt du mit Vornamen? | የመጀመሪያ ስምህ ማን ነው? | /jɛmɛʧɛmɨrɨya sɨmɨh man nɛw/ |
Wenn man erzählen will, wo man herkommt, dann kann folgende Sätze gut gebrauchen:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Wo kommst du her? | ከየት መጣህ? | /kɨjɛt mɛta/ |
Ich komme aus Berlin. | ከበርሊን እነሆሁ። | /kɨbɨrlɨn ɨnɨhʊ/ |
Bist du aus Paris? | ከፓሪስ ነህ? | /kɨparɨs nɛh?/ |
Nein, ich komme aus London. | አይ፣ ከሎንዶን እነሆሁ። | /ʔaj, kɨlondon ɨnɨhʊ/ |
Toll, ich komme auch aus London. | ጥሩ ነው፣ እኔም ከሎንዶን እነሆሁ። | /t’ɨru nɛw, ɨnɛm kɨlondon ɨnɨhʊ/ |
Wo wohnst du? | የምትኖርበት ቦታ የት ነው? | /jɛmtɨnorbɨt bota jɛt nɛw?/ |
Ich wohne in Mailand. | በማይላንድ እኖራለሁ። | /bɨmajland ɨnoralu/ |
Wenn man mit Amharisch nicht mehr weiter kommt, dann ist es gut zu wissen, welche Sprachen jemand noch spricht:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Sprichst du Englisch? | እንግሊዘኛ ትናገራለህ? | /ʔɨnglɨzɨɲa tɨnaggaraɬɨh?/ |
Ja, ich spreche Englisch. | አዎ፣ እንግሊዘኛ እናገራለሁ። | /ʔawo, ʔɨnglɨzɨɲa ʔɨnaggaraɬu/ |
Ja, ich spreche ein bisschen Englisch. | አዎ፣ እንግሊዘኛን ትንሽ እናገራለሁ። | /ʔawo, ʔɨnglɨzɨɲan tɨnɨʃ ʔɨnaggaraɬu/ |
Nein, ich spreche kein Englisch. | አይ፣ እንግሊዘኛ አልናገርም። | /ʔaj, ʔɨnglɨzɨɲa ʔalnaggaram/ |
Ich spreche nur Englisch. | እንግሊዘኛን ብቻ እናገራለሁ። | /ʔɨnglɨzɨɲan bɨtʃʼa ʔɨnaggaraɬu/ |
Ich verstehe ein bisschen Amharisch. | አማርኛን ትንሽ አስተውላለሁ። | /ʔamarɨɲan tɨnɨʃ ʔastɨwəlalɨh/ |
Nützliche Sätze mit „Ich bin…“
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Ich bin deutsch. | እኔ ጀርመን ነኝ። | /ʔɨnɛ ʤɨrmɛn nɛɲ/ |
Ich bin verletzt. | እኔ ተጐዳሁ። | /ʔɨnɛ tɨgodaʔu/ |
Ich bin hier. | እኔ እዚህ ነኝ። | /ʔɨnɛ ʔɨzɨh nɛɲ/ |
Ich bin hungrig. | እኔ ተራብኩ። | /ʔɨnɛ tɨrabəku/ |
Ich bin durstig. | እኔ ተጠማሁ። | /ʔɨnɛ tɨtʼamahu/ |
Ich bin single. | እኔ ያልታገባሁ ነኝ። | /ʔɨnɛ jalətagabahu nɛɲ/ |
Ich brauche Hilfe! | እኔ እርዳታ አስፈልጋለሁ! | /ʔɨnɛ ʔɨrdʌta ʔasfɨləgalɨhu/ |
Sich auf Amharisch entschuldigen
So entschuldigst du dich bei jemandem, der Amharisch spricht:
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Entschuldigung. | ይቅርታ። | /jiʔərta/ |
Ich bitte um Verzeihung. | ይቅርታ እጠይቃለሁ። | /jiʔərta ʔɨt’ɨjək’alɨh/ |
Entschuldigung, das wollte ich nicht. | ይቅርታ፣ እኔ ይህን መፈለግ አልፈለግኩም። | /jiʔərta, ʔɨnɛ jɨhɨn mɛfɛlɛg ʔalɨfɛlɛgkʼum/ |
Mehr Informationen zum Thema Amharisch Anfängersprachkurse und Amharisch Kurse für Fortgeschrittene.
Nützliche Schilder und Hinweise auf Amharisch
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Eingang | መግቢያ | /mɛgɨbɨja/ |
Toilette | መጠለፊያ | /mɛt’ɛlɨfɨja/ |
Ausgang | መውጫ | /mɛwətʃ’a/ |
Achtung! | ትኩሳት! | /t’ɨkusat!/ |
Polizei | ፖሊስ | /pʼolɨs/ |
Rettungsdienst | እርዳታ አገልግሎት | /ʔɨrdʌta ʔagəlgɨlot/ |
Feuerwehr | እሳት መንከባከብ | /ʔɨsat mɛnk’əbək’əb/ |
Bis 25 zählen auf Amharisch
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
1 | አንድ | /ʔand/ |
2 | ሁለት | /hulɛt/ |
3 | ሶስት | /sost/ |
4 | አራት | /ʔarat/ |
5 | አምስት | /ʔamɪst/ |
6 | ስድስት | /sɪdɪst/ |
7 | ሰባት | /sɛbat/ |
8 | ስምንት | /sɪmɪnt/ |
9 | ዘጠኝ | /zɛt’ɛɲ/ |
10 | አስር | /ʔasɪr/ |
11 | አስራ አንድ | /ʔasra ʔand/ |
12 | አስራ ሁለት | /ʔasra hulɛt/ |
13 | አስራ ሶስት | /ʔasra sost/ |
14 | አስራ አራት | /ʔasra ʔarat/ |
15 | አስራ አምስት | /ʔasra ʔamɪst/ |
16 | አስራ ስድስት | /ʔasra sɪdɪst/ |
17 | አስራ ሰባት | /ʔasra sɛbat/ |
18 | አስራ ስምንት | /ʔasra sɪmɪnt/ |
19 | አስራ ዘጠኝ | /ʔasra zɛt’ɛɲ/ |
20 | ሃያ | /haja/ |
21 | ሃያ አንድ | /haja ʔand/ |
22 | ሃያ ሁለት | /haja hulɛt/ |
23 | ሃያ ሶስት | /haja sost/ |
24 | ሃያ አራት | /haja ʔarat/ |
25 | ሃያ አምስት | /haja ʔamɪst/ |
Die Farben auf Amharisch
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Rot | ቀይ | /k’ɛj/ |
Grün | አረንጓዴ | /arɛŋɡadɛ/ |
Blau | ሰማያዊ | /sɛmajawi/ |
Gelb | ቢጫ | /bič’a/ |
Schwarz | ጥቁር | /t’ɨkur/ |
Weiß | ነጭ | /nɛč’/ |
Orange | ብርቱካናዊ | /bɨrtʼukanawi/ |
Lila | አሮጌ | /arodʒɛ/ |
Grau | ግራጫ | /ɡrɑč’ɑ/ |
Braun | ቡናማ | /bunama/ |
Die Wochentage, Monate und Jahreszeiten auf Amharisch
Deutsch | Amharisch | IPA (Lautschrift) |
---|---|---|
Wochentage | ||
Montag | ሰኞ | /sɛno/ |
Dienstag | ማክሰኞ | /mak’sɛno/ |
Mittwoch | ረቡዕ | /rəbu’/ |
Donnerstag | ሐሙስ | /hamus/ |
Freitag | አርብ | /arb/ |
Samstag | ቅዳሜ | /k’idame/ |
Sonntag | እሁድ | /ɨhud/ |
Monate | ||
Januar | ጥር | /t’ir/ |
Februar | የካቲት | /jäkatit/ |
März | መጋቢት | /mägabit/ |
April | ሚያዝያ | /miyazya/ |
Mai | ግንቦት | /ginbot/ |
Juni | ሰኔ | /säne/ |
Juli | ሐምሌ | /hamle/ |
August | ነሐሴ | /nähase/ |
September | መስከረም | /mäskäräm/ |
Oktober | ጥቅምት | /t’ik’imt/ |
November | ህዳር | /hidar/ |
Dezember | ታህሳስ | /tahisas/ |
Jahreszeiten | ||
Frühling | በረሃ | /bäräha/ |
Sommer | ክረምት | /k’rämt/ |
Herbst | ቀይ በረሃ | /k’äy bäräha/ |
Winter | ጠረፍ | /t’äräf/ |